Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please wait... we're preparing your 3D model | Будь ласка, зачекай... ми готуємо вашу 3D модель | Details | |
Please wait... we're preparing your 3D model Будь ласка, зачекай... ми готуємо вашу 3D модель
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This option provides two distinct buttons in your configurator interface — one for the Virtual Try-On (VTO) tool and another for the Pupillary Distance (PD) tool. Customers can access each tool separately as per their requirements. | Ця опція надає дві різні кнопки в інтерфейсі вашого конфігуратора — одну для інструмента віртуальної примірки (VTO) та іншу для інструмента «Відстань між зіницями» (PD). Клієнти можуть отримати доступ до кожного інструменту окремо відповідно до своїх вимог. | Details | |
This option provides two distinct buttons in your configurator interface — one for the Virtual Try-On (VTO) tool and another for the Pupillary Distance (PD) tool. Customers can access each tool separately as per their requirements. Ця опція надає дві різні кнопки в інтерфейсі вашого конфігуратора — одну для інструмента віртуальної примірки (VTO) та іншу для інструмента «Відстань між зіницями» (PD). Клієнти можуть отримати доступ до кожного інструменту окремо відповідно до своїх вимог.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This option combines both the Virtual Try-On (VTO) and Pupillary Distance (PD) tools into a single button. It allows customers to access both functionalities from a single interface. | Ця опція поєднує інструменти віртуального примірки (VTO) і відстані зіниць (PD) в одній кнопці. Це дозволяє клієнтам отримати доступ до обох функцій з одного інтерфейсу. | Details | |
This option combines both the Virtual Try-On (VTO) and Pupillary Distance (PD) tools into a single button. It allows customers to access both functionalities from a single interface. Ця опція поєднує інструменти віртуального примірки (VTO) і відстані зіниць (PD) в одній кнопці. Це дозволяє клієнтам отримати доступ до обох функцій з одного інтерфейсу.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Activate this feature to enable wall placement in the AR experience. For merchants selling products that are intended to be displayed on walls, such as canvases, this option allows the AR to recognize and position the product accurately on a wall. | Активуйте цю функцію, щоб увімкнути розміщення на стіні в режимі доповненої реальності. Для продавців, які продають товари, призначені для демонстрації на стінах, як-от полотна, ця опція дає змогу точно розпізнавати й розміщувати товар на стіні. | Details | |
Activate this feature to enable wall placement in the AR experience. For merchants selling products that are intended to be displayed on walls, such as canvases, this option allows the AR to recognize and position the product accurately on a wall. Активуйте цю функцію, щоб увімкнути розміщення на стіні в режимі доповненої реальності. Для продавців, які продають товари, призначені для демонстрації на стінах, як-от полотна, ця опція дає змогу точно розпізнавати й розміщувати товар на стіні.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This feature is temporarily not correctly working for android devices. | Ця функція тимчасово некоректно працює на пристроях Android. | Details | |
This feature is temporarily not correctly working for android devices. Ця функція тимчасово некоректно працює на пристроях Android.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By enabling this option, your customers will be able to resize the customized item while they see it with the AR. If you don't want them to be able to change the size of the item when they use the AR, disable it. | Увімкнувши цю опцію, ваші клієнти зможуть змінювати розмір налаштованого товару, поки вони бачать його за допомогою доповненої реальності. Якщо ви не хочете, щоб вони могли змінювати розмір предмета під час використання доповненої реальності, вимкніть його. | Details | |
By enabling this option, your customers will be able to resize the customized item while they see it with the AR. If you don't want them to be able to change the size of the item when they use the AR, disable it. Увімкнувши цю опцію, ваші клієнти зможуть змінювати розмір налаштованого товару, поки вони бачать його за допомогою доповненої реальності. Якщо ви не хочете, щоб вони могли змінювати розмір предмета під час використання доповненої реальності, вимкніть його.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Inner point color | Колір внутрішньої точки | Details | |
Border color | Колір облямівки | Details | |
Highlight color | Колір виділення | Details | |
Minimally compresses textures to maintain original quality. | Мінімально стискає текстури, зберігаючи первісну якість. | Details | |
Minimally compresses textures to maintain original quality. Мінімально стискає текстури, зберігаючи первісну якість.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
• Lossless: | •Без втрат: | Details | |
Heavily compresses textures with some quality loss. You can customize the quality level. | Сильно стискає текстури з деякою втратою якості. Ви можете налаштувати рівень якості. | Details | |
Heavily compresses textures with some quality loss. You can customize the quality level. Сильно стискає текстури з деякою втратою якості. Ви можете налаштувати рівень якості.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
• Lossy: | •Втратами: | Details | |
Enable WebP to optimize texture file sizes. You have two options: | Увімкніть WebP, щоб оптимізувати розміри файлів текстур. У вас є два варіанти: | Details | |
Enable WebP to optimize texture file sizes. You have two options: Увімкніть WebP, щоб оптимізувати розміри файлів текстур. У вас є два варіанти:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Loading 3D scene... | Завантаження 3D сцени... | Details | |
Export as