GlotPress

Translation of User Interface + Backoffice: fr

Filter ↓ Sort ↓ All (516) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (516) Warnings (0)
1 2 3 35
Prio Original string Translation
Import Importation Details

Import

Importation
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Sort by Trier par Details

Sort by

Trier par
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Search by... Recherche par... Details

Search by...

Recherche par...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Search product Rechercher un produit Details

Search product

Rechercher un produit
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Mobile Texture Size (pixels) Taille de la texture mobile (pixels) Details

Mobile Texture Size (pixels)

Taille de la texture mobile (pixels)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Desktop Texture Size (pixels) Taille de la texture du bureau (pixels) Details

Desktop Texture Size (pixels)

Taille de la texture du bureau (pixels)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Design texture resolution Résolution de la texture de conception Details

Design texture resolution

Résolution de la texture de conception
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
When displaying a 2D design on the 3D model, a texture of the design is generated with default values of 1024 for desktop, 1024 for Android mobile devices, and 512 for iPhone devices to ensure good performance. However, this default resolution may result in some designs appearing blurry. If the default display is inadequate, you can specify custom values for the texture. Note: For iPhones, the resolution will always be set to 512 regardless of the value you enter in the 'Mobile Texture Size' field, as exceeding 512 may cause crashes on different iPhone models. We generally recommend not setting values higher than 2048 pixels for desktop and 1024 pixels for mobile. Lors de l’affichage d’une conception 2D sur le modèle 3D, une texture de la conception est générée avec des valeurs par défaut de 1024 pour les ordinateurs de bureau, 1024 pour les appareils mobiles Android et 512 pour les appareils iPhone afin de garantir de bonnes performances. Cependant, cette résolution par défaut peut rendre certains designs flous. Si l’affichage par défaut est inadéquat, vous pouvez spécifier des valeurs personnalisées pour la texture. Remarque : Pour les iPhones, la résolution sera toujours réglée sur 512, quelle que soit la valeur que vous entrez dans le champ « Taille de la texture mobile », car le dépassement de 512 peut provoquer des plantages sur différents modèles d’iPhone. Nous recommandons généralement de ne pas définir des valeurs supérieures à 2048 pixels pour les ordinateurs de bureau et à 1024 pixels pour les appareils mobiles. Details

When displaying a 2D design on the 3D model, a texture of the design is generated with default values of 1024 for desktop, 1024 for Android mobile devices, and 512 for iPhone devices to ensure good performance. However, this default resolution may result in some designs appearing blurry. If the default display is inadequate, you can specify custom values for the texture. Note: For iPhones, the resolution will always be set to 512 regardless of the value you enter in the 'Mobile Texture Size' field, as exceeding 512 may cause crashes on different iPhone models. We generally recommend not setting values higher than 2048 pixels for desktop and 1024 pixels for mobile.

Lors de l’affichage d’une conception 2D sur le modèle 3D, une texture de la conception est générée avec des valeurs par défaut de 1024 pour les ordinateurs de bureau, 1024 pour les appareils mobiles Android et 512 pour les appareils iPhone afin de garantir de bonnes performances. Cependant, cette résolution par défaut peut rendre certains designs flous. Si l’affichage par défaut est inadéquat, vous pouvez spécifier des valeurs personnalisées pour la texture. Remarque : Pour les iPhones, la résolution sera toujours réglée sur 512, quelle que soit la valeur que vous entrez dans le champ « Taille de la texture mobile », car le dépassement de 512 peut provoquer des plantages sur différents modèles d’iPhone. Nous recommandons généralement de ne pas définir des valeurs supérieures à 2048 pixels pour les ordinateurs de bureau et à 1024 pixels pour les appareils mobiles.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Advanced AI IA avancée Details

Advanced AI

IA avancée
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Undefined behavior, main mesh is not supported in VTO Comportement non défini, le maillage principal n’est pas pris en charge dans VTO Details

Undefined behavior, main mesh is not supported in VTO

Comportement non défini, le maillage principal n’est pas pris en charge dans VTO
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
No main mesh found Aucun maillage principal n’a été trouvé Details

No main mesh found

Aucun maillage principal n’a été trouvé
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
This option only applies during the upload process, once a texture is uploaded, it will be grayed out. To enable/disable mipmaps, delete the texture, toggle the option, and then re-upload the texture. Cette option ne s’applique que pendant le processus de téléchargement, une fois qu’une texture est téléchargée, elle sera grisée. Pour activer/désactiver les mipmaps, supprimez la texture, activez l’option, puis téléchargez à nouveau la texture. Details

This option only applies during the upload process, once a texture is uploaded, it will be grayed out. To enable/disable mipmaps, delete the texture, toggle the option, and then re-upload the texture.

Cette option ne s’applique que pendant le processus de téléchargement, une fois qu’une texture est téléchargée, elle sera grisée. Pour activer/désactiver les mipmaps, supprimez la texture, activez l’option, puis téléchargez à nouveau la texture.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Attention: It seems that one or more 3D models within your scene are significatally smaller than the reference model. To ensure proper visualization in the virtual try-on, it's essential to resize the specific mesh(es) using your 3D software to match the real measurements of your product and re-upload it. Please refer to our instructions here. Attention : Il semble qu’un ou plusieurs modèles 3D de votre scène soient significativement plus petits que le modèle de référence. Pour garantir une visualisation correcte lors de l’essayage virtuel, il est essentiel de redimensionner le(s) maillage(s) spécifique(s) à l’aide de votre logiciel 3D pour qu’il corresponde aux mesures réelles de votre produit et de le télécharger à nouveau. Veuillez vous référer à nos instructions ici. Details

Attention: It seems that one or more 3D models within your scene are significatally smaller than the reference model. To ensure proper visualization in the virtual try-on, it's essential to resize the specific mesh(es) using your 3D software to match the real measurements of your product and re-upload it. Please refer to our instructions here.

Attention : Il semble qu’un ou plusieurs modèles 3D de votre scène soient significativement plus petits que le modèle de référence. Pour garantir une visualisation correcte lors de l’essayage virtuel, il est essentiel de redimensionner le(s) maillage(s) spécifique(s) à l’aide de votre logiciel 3D pour qu’il corresponde aux mesures réelles de votre produit et de le télécharger à nouveau. Veuillez vous référer à nos instructions ici.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Attention: It seems that one or more 3D models within your scene are significatally larger than the reference model. To ensure proper visualization in the virtual try-on, it's essential to resize the specific mesh(es) using your 3D software to match the real measurements of your product and re-upload it. Please refer to our instructions here. Attention : Il semble qu’un ou plusieurs modèles 3D de votre scène soient significativement plus grands que le modèle de référence. Pour garantir une visualisation correcte lors de l’essayage virtuel, il est essentiel de redimensionner le(s) maillage(s) spécifique(s) à l’aide de votre logiciel 3D pour qu’il corresponde aux mesures réelles de votre produit et de le télécharger à nouveau. Veuillez vous référer à nos instructions ici. Details

Attention: It seems that one or more 3D models within your scene are significatally larger than the reference model. To ensure proper visualization in the virtual try-on, it's essential to resize the specific mesh(es) using your 3D software to match the real measurements of your product and re-upload it. Please refer to our instructions here.

Attention : Il semble qu’un ou plusieurs modèles 3D de votre scène soient significativement plus grands que le modèle de référence. Pour garantir une visualisation correcte lors de l’essayage virtuel, il est essentiel de redimensionner le(s) maillage(s) spécifique(s) à l’aide de votre logiciel 3D pour qu’il corresponde aux mesures réelles de votre produit et de le télécharger à nouveau. Veuillez vous référer à nos instructions ici.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:01:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Meshes Mailles Details

Meshes

Mailles
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-01-23 13:01:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 35

Export as